Prijevod teksta na ruski

Prijevod èlanka je sam po sebi prilièno velik. Ako planiramo prevesti tekst, zahtijevamo ne samo brinuti se o "nauèenim" rijeèima i skupovima, veæ i poznavati mnoge idiome tako karakteristiène za sav jezik. Èinjenica je da ¾ena koja pi¹e èlanak u engleskom stilu ne kreira je na èisto "akademski" naèin, veæ koristi svoje individualne metode i navedene idiome.

U sustavu s posljednjim, da je rad globalne internetske mre¾e jo¹ veæi, èesto postoji potreba za prevoðenjem web stranica. Na primjer, ako stvorimo web-lokaciju s kojom ovisimo da doðemo do veæeg broja primatelja, moramo to uèiniti u nekoliko jeziènih verzija. Prilikom prevoðenja sadr¾aja web stranice, na primjer u engleskom i na¹em stilu, morate biti ne samo sposobnost prevoðenja, nego i sposobnost da izrazite svoju ma¹tu i opise koji su u izvorniku neprevodivi. Kada to izgleda na poslu? Prevedimo sadr¾aj bilo koje web-lokacije na engleskom jeziku pomoæu Google prevoditelja. Dok æe opæi smisao poruke biti zadr¾an (moæi æemo pogoditi o èemu je odreðena stranica veæ logièki slijed reèenica i sintaksa æe biti neadekvatna. Stoga, samo zato ¹to Google prevoditelj odabrani èlanak prevodi u vrijednost "rijeè za rijeè". U praksi stoga nemamo ¹to pretpostaviti na temelju ove obuke profesionalnu, vi¹ejeziènu web stranicu. Stoga, u radu web prevoditelja u bliskoj buduænosti & nbsp; èovjek ne mo¾e biti zamijenjen strojem. Èak i najbolji softver nema moguænost apstraktnog razmi¹ljanja. Jedino ¹to mo¾e uèiniti je, prema logici èovjeka, prenijeti na odabrani programski jezik. Stoga, èak i najbolje aplikacije koje prevedu èlanak su vrlo iza profesionalnih prevoditelja web stranica i samo da æe uvijek biti prisutan. Ako ikada postoji napredni alat opremljen perspektivom jasnog i apstraktnog "razmi¹ljanja", onda æe to biti kraj na¹e civilizacije. Sumirajuæi, u projektu poduèavanja najboljih prevoditelja, potrebno je napraviti odgovarajuæe nastavne sadr¾aje, koji ne samo da poduèavaju prijevode "rijeè za rijeè", veæ i podr¾avaju uèenje apstraktnog razumijevanja odreðenog jezika.& Nbsp;