Mnogi se gosti odluče proizvoditi izvan naše zemlje zbog novih čimbenika. To se ne ističe, ali oni se ne planiraju snažno povezati s poljskim državljanstvom ili se ne namjeravaju vratiti u svoju domovinu. Ljudi koji rade izvan Republike Poljske skloni su podnijeti zahtjev za hipoteku u Poljskoj, ne samo zbog prometa parcele u svojoj regiji, već i zbog igranja unutar njezinih granica. Međutim, jednostavno je da oni zahtijevaju da postignu nešto drugačije uvjete od žena koje su uključene u Poljsku.
Prije svega, neke banke omogućuju vam da podnesete zahtjev za hipoteku samo ljudima koji upravljaju depozitima zarađenog novca na račun poljske banke. Kao što znate, zadnja faza je teška, jer druge tvrtke obavljaju samo transfere na osobne račune otvorene u lokalnim bankama ili sami u strukturi čekova. U takvim biste slučajevima trebali zatražiti dodatnu dokumentaciju o svom dnevnom dohotku. Osim toga, viši zahtjevi za vlastiti doprinos predstavljeni su u dijelovima slučajeva za osobe koje imaju mogućnost. Da, za ljude koji rade izvan zemlje, ali još uvijek unutar Europske unije, banka će povećati vrijednost doprinosa koji pripada 20% cijene nekretnina (za zaposlene koji posluju u Poljskoj, vrijednost vlastitog doprinosa cilju 2014. samo je 5%, a za žene koje rade u Americi - vrijednost drugog doprinosa bit će 50%.
Naravno, banke kojima bi željeli prevesti dokumente potrebne za prikupljanje hipoteke, odnosno, između ostalog, izvod iz matične knjige rođenih, dokument koji potvrđuje susret s knjigom s vlasnikom, izvod iz vjenčanja. Prevod za hipoteku možete naručiti u uredu za prevođenje koji je specijaliziran za poslovne i profesionalne prijevode. Ponudu ureda možete pronaći na web stranicama, kao i po dogovoru s odabranim prevoditeljem. Nordea i Deutsche Bank su banke za koje nije potrebna prezentacija dokumenata potrebnih za dobivanje stambenog kredita.